いーあるふぁんくらぶ (Cantonese version) lyrics
いーあるふぁんくらぶ is a vocaloid song by mikitoP. The song itself is about learning Chinese, and so it has gained quite the popularity outside of Japan, to the point that Chinese versions of the song have been made.
Even cooler than that is the Cantonese version of the song by Hane that you can watch above. The song is mainly in Cantonese, with some Chinese and Japanese, and a sentence of English, making it consist of 4 languages in total (very cool). I was rather upset that there weren't any lyrics available for this version of the song so I decided to transcribe it myself. I'm not confident enough to translate them to English, but you can use CC-Canto to check the meanings out and explore for yourself.
Lyrics¶
Original Text | Romanization |
---|---|
中國街聽到一聲你好嗎 | zung1 gwok3 gaai1 teng1 dou2 jat1 sing1 nei5 hou2 maa1 |
要怎答話 | jiu3 zam2 daap3 waa6 |
於課室畀足心機學以漢語講說話 | jyu1 fo3 sat1 bei2 zuk1 sam1 gei1 hok6 ji5 hon3 jyu5 gong2 syut3 waa6 |
當你想打招呼要講聲 | dong1 nei5 soeng2 daa2 ziu1 fu1 jiu3 gong2 seng1 |
こんにちわ | konnichiwa |
哎吔吔班中請講中文(你好) | ai1 jaa3 jaa3 baan1 zung1 cing2 gong2 zung1 man4 (Nǐ hǎo) |
請揭開「給初級者」那一版 | cing2 kit3 hoi1「kap1 co1 kap1 ze2」naa5 jat1 baan2 |
揭好了吧? | kit3 hou2 liu5 baa6 |
心裏的羞恥之感定要拼勁克制吧 | sam1 leoi5 dik1 sau1 ci2 zi1 gam2 ding6 jiu3 ping3 ging6 haak1 zai3 baa1 |
不要使繳交的班費空花 | bat1 jiu3 sai2 giu2 gaau1 dik1 baan1 fai3 hung1 faa1 |
是有點貴 | si6 jau5 dim2 gwai3 |
好啦好啦一起講(你好吗) | hou2 laa1 hou2 laa1 jat1 hei2 gong2 (Nǐ hǎo ma) |
叫「媽媽」與「馬匹」的「馬」 | giu3「maa1 maa1」jyu5「maa5 pat1」dik1「maa5」 |
「媽」「馬」 | 「maa1」「maa5」 |
Who are you my friend? きみはだれ? | Who are you my friend? kimi wa dare? |
你是誰啊 | Nǐ shì shéi ā |
我想可以向老大力宏說話 | ngo5 soeng2 ho2 ji5 hoeng3 lou5 daai6 lik6 wang4 syut3 waa6 |
以漢語說句太愛慕你啦 | ji5 hon3 jyu5 syut3 geoi3 taai3 ngoi3 mou6 nei5 laa1 |
ハイハイチャイナ數數「一」「二」也好玩 | hai hai chaina sou3 sou3「jat1」「ji6」jaa5 hou2 waan2 |
番薯會與粉絲吃飯 | faan1 syu2 wui5 jyu5 fan2 si1 hek3 faan6 |
㜺㜺確很㜺漢語樂園無限璀燦 | zaan2 zaan2 kok3 han2 zaan2 hon3 jyu5 lok6 jyun4 mou4 haan6 ceoi1 caan3 |
我熱情待盼(我爱你)鍛鍊從未懶 | ngo5 jit6 cing4 doi6 paan3 (Wǒ ài nǐ) dyun3 lin6 cung4 mei6 laan5 |
(你好)、你好、こんにちわ | Nǐ hǎo nei5 hou2 konnichiwa |
認真啲 | jing6 zan1 di1 |
吓?咁... だれ (你是誰) 你係乜水 | haa5 ? gam2 ... dare, (nǐ shì sheí) nei5 hai6 mat1 seoi2 |
喂教啲日常用啲嘅好冇... | wai3 gaau3 di1 jat6 soeng4 jung6 di1 ge3 hou2 mou5 ... |
吓, 講呢啲 | haa5, gong2 ni1 di1 |
開始啦 | hoi1 ci2 laa1 |
中國街剛剛識到女高中生 | zung1 gwok3 gaai1 gong1 gong1 sik1 dou2 neoi5 gou1 zung1 sang1 |
みかちゃん | mika-chan |
她告知 | taa1 gou3 zi1 |
周董寶島就快會有演唱吧 | zau1 dung2 bou2 dou2 zau6 faai3 wui5 jau5 jin2 coeng3 baa1 |
所以呢不聽不可噢啦啦 | so2 ji5 ne1 bat1 teng1 bat1 ho2 ou3 laa1 laa1 |
美佳咪住 | mei5 gaai1 mai6 zyu6 |
多麼可惜寶島等於國外場是吧 | do1 mo1 ho2 sik1 bou2 dou2 dang2 jyu1 gwok3 ngoi6 coeng4 si6 baa1 |
不要急摩打請你關關 | bat1 jiu3 gap1 mo1 daa2 cing2 nei5 gwaan1 gwaan1 |
ミカちゃん | mika-chan |
可以找好心司機順勢載客一起上路 | ho2 ji5 zaau2 hou2 sam1 si1 gei1 seon6 sai3 zoi3 haak3 jat1 hei2 soeng5 lou6 |
這趟須花多少要數數 | ze2 tong3 seoi1 faa1 do1 siu2 jiu3 sou3 sou3 |
是有點貴 | si6 jau5 dim2 gwai3 |
必須打工找散工努力做 | bit1 seoi1 daa2 gung1 zaau2 saan2 gung1 nou5 lik6 zou6 |
すみませんおじょうさん(小姐) | sumimasen ojōsan (siu2 ze2) |
これ一ついくらでしょう(多少钱啊) | kore hitotsu ikura desho (duō shǎo qián a) |
盼跟天國裏哥哥國榮說話 | paan3 gan1 tin1 gwok3 leoi5 go1 go1 gwok3 wing4 syut3 waa6 |
來以漢語說句美夢晚安 | loi4 ji5 hon3 jyu5 syut3 geoi3 mei5 mung6 maan5 on1 |
ハイハイチャイナ數數「一」「二」也好玩 | hai hai chaina sou3 sou3「jat1」「ji6」jaa5 hou2 waan2 |
番薯會與粉絲吃飯 | faan1 syu2 wui5 jyu5 fan2 si1 hek3 faan6 |
㜺㜺確很㜺漢語樂園無限璀燦 | zaan2 zaan2 kok3 han2 zaan2 hon3 jyu5 lok6 jyun4 mou4 haan6 ceoi1 caan3 |
我熱情待盼 | ngo5 jit6 cing4 doi6 paan3 |
夢中盼想着於我心裏多雀躍 | mung6 zung1 paan3 soeng2 zoek6 jyu1 ngo5 sam1 leoi5 do1 zoek3 joek6 |
時間遷人世轉興奮感覺不變弱 | si4 gaan3 cin1 jan4 sai3 zyun2 hing1 fan5 gam2 gok3 bat1 bin3 joek6 |
儘管有點像溺進虛擬這海洋 | zeon2 gun2 jau5 dim2 zoeng6 nik1 zeon3 heoi1 ji5 ze2 hoi2 joeng4 |
甜夢也無辦法能退讓 | tim4 mung6 jaa5 mou5 baan6 faat3 nang4 teoi3 joeng6 |
ハイハイチャイナちょちょ夢心地 | hai hai chaina cho cho yumegokochi |
いーあるファンクラブ | i-aru fankurabu |
だんだん君と同じ言葉が使えるね | dan dan kimi to onaji kotoba ga tsukaerune |
ハイハイチャイナ | hai hai chaina |
天天張望いちばん | tin1 tin1 zoeng1 mong6 ichiban |
番薯會與粉絲吃飯 | faan1 syu2 wui5 jyu5 fan2 si1 hek3 faan6 |
㜺㜺確很㜺以漢語講出我熱愛 | zaan2 zaan2 kok3 han2 zaan2 ji5 hon3 jyu5 gong2 ceot1 ngo5 jit6 ngoi3 |
努力能獲讚 | nou5 lik6 nang4 wok6 zaan3 |
我爱你 | wǒ ài nǐ |
說著能習慣 | syut3 zoek6 nang4 zaap6 gwaan3 |
いーあるファンクラブ | i-aru fankurabu |
我爱你能否告訴你 | wǒ ài nǐ néng fǒu gào sù nǐ |
我爱你(我爱你) | wǒ ài nǐ (ngo5 ngoi3 nei5) |